“Hey! You alright?”
“Hey! Yes I… aaaand you’re gone…”
Since coming to England I have had several awkward encounters with British people. The one above seems to be how Cornish people greet you, and you are not really supposed to answer them. I fall for it every time. And the few times I am able to answer, and then politely ask them back, they look bewildered as if they were not really ready to engage in a conversation. Haha, oops.
Other differences that have made some things awkward for me are:
- Ordering food
- Paying for the bus and leaving the bus
- Walking through doors
- Walking through crowds
Basically, they all involve the same thing: being polite.
At one point in most young Norwegians lives, there comes a time were they suddenly wear red overalls and drink – a bit too much.
The period between the 1st and the 17th of may is a time for Upper Secondary students, who have all turned 18, to celebrate their graduation. A little bit early.
Hide your kids, protect whatever is yours; “Russen” is here!
Travelling obstacles, or beautiful scenery?
For Christmas I brought one of my best friends from University back to Norway. She is from Tuscon in Arizona, and it was really exciting to show her around as our nature is obviously quite different from the dessert. I also brought her with me for spring break, and that was when I finally realized how I have not really looked around and thought:
I am so lucky
Why would you want do study in England, when it’s less expensive in Norway?
Let me tell you this: I am richer now than I have ever been.
Of course I do not mean this money-wise, but I am richer in experiences, memories, friends, knowledge and so on. That is what is important to me. Therefore, choosing between a cheaper education and a more expensive one was easy for me. The latter, studying in England, was an exciting decision I made in hopes of gaining new experiences in a different culture with a different language. I took this chance, this risk, because I needed to challenge myself and step out of my comfort zone.
On my way to England!
It all started in 2012 when I happened to stumble upon a website that turned out to be the personal page of an organisation that helped students apply to University in England, I was immediately intrigued and ordered their magazine right away. I also told my parents about it, but knowing me… they did not really believe it would happen. I had 2 years left in upper-secondary and anything could change, and it did.
Ørsta // Møre og Romsdal // Norway
Somewhere in the midst of Norway you’re able to find a small, but beautiful town, called Ørsta. This is where I am from.
There is about 10,000 people in my town, and most of us already know each other, or someone’s brother/sister/parents.
Ørsta is bigger than what the picture shows, as it only show the “centre” part of it. There are smaller places in Ørsta that have different names, and the dialect tend to differ as to where you live, but only a little bit.
The Cheese Slicer: Norwegian invention, produced since the 1920s. Invented due to the irritation of cutting cheese with a knife.
Believe it or not, this object has shown its importance among the few belongings I brought from Norway – it is my best friend (if you look past the friends that I have who is actually human).
Why, do you ask?
As a student you quickly realize that the creativity you possess has increased, this is necessary as your life pretty much depends on cheap choices when it comes to pretty much everything. The sad truth about being a student is exactly this; the tiny amount of money you’ve got is supposed to last you through thick and thin (even those times where you just really feel like treating yourself something). Therefore, I figured that this cheese slicer is a super multi-tool! I can serve cake, pie, pizza and lasagna for example, it also works brilliantly when you’re cutting cucumber, as well as it is a super spatula! Of course, slicing cheese works like a dream.
Ostehøvel / Cheese Slicer
I do not regret bringing mine, and I am a 100% certain I use it every single day. On the other hand, it is actually super sad how this is not a thing in Britain as I continue seeing loads of sandwiches that has super thick slices of cheese in it. Don’t get me wrong, if that is what people like I don’t mind. Also, my “student brain” wants the cheese to last as long as possible – thinner slices helps.
I just can’t live without it.
“How do you say Hello in Norwegian?”
This happens like every once in a while, also happened today actually… I do understand why people keep asking, like what if we actually said something really cool, or weird?
“How do you say Hello in Norwegian?”
I guess no one really think about it when they ask, I mean, it is probably the easiest question to ask, and also the first thing that pops into your mind. I would’ve been surprised if someone suddenly asked about something more “complicated” like… “How do you say that you want sweetcorn on your pizza in Norwegian?” I would have laughed, but on the other hand, sweetcorn is a must on pizza so of course I would have told you how to ask for it.
Sometimes I wish we said Hello in a cooler way, but maybe I should just start using “Heisann”, which is basically like saying “Heyo”. And then I can make it even more complicated and say “Heisann sveisann”, it would be like.. Heyo..Mayo?
Anyways, this is my first post, to get something out on this blog. I hope you’ll continue reading and commenting!
And until next time, you should all try sweetcorn on pizza (if you haven’t already, and if you have… put more on).